WordPressのプラグイン・テーマ用日本語翻訳ファイルの提供サイトです

翻訳ファイルご購入前によくある質問

翻訳ファイルご購入前によくある質問

本ページは、当サイトで販売している翻訳ファイルをご購入いただく前に寄せられる主な質問です。

適用後に不具合があった場合はどうしたらいいですか

購入後、適切に適用したはずなのに翻訳されないといった不具合があった場合には、恐れ入りますが、Boothのメッセージ画面よりご連絡ください。

メッセージいただく際は、不具合の発生しているサイトのWordPressバージョン、プラグイン(テーマ)バージョンと共に不具合の内容を記載していただけますと、よりスムーズに対応できますのでご協力をお願いします。

ファイルの不備による不具合かどうかを判断させていただいた上で、回答および対処をさせていただきます。

Boothのメッセージからご連絡をいただいた際、ファイルをご購入いただいたかの確認を行います。本サイト内のフォーム等からご連絡いただいても回答はしませんのでご注意ください。

翻訳ファイルの転送(適用)を代行してもらうことはできますか

誠に申し訳ありませんが、当サイトでは翻訳ファイルの販売のみを行っております。貴サイトへの適用はご自身で行っていただきますようお願いいたします。

適用の方法については、各ページに記載している「翻訳ファイルの適用方法」をご覧の上、ご自身で対応可能でしたらご購入ください

翻訳ファイルが適用できなかった場合、返金されますか

ファイルの性質上、返金は行っておりません。ご購入いただくファイルにお間違いがないかをご購入前によくご確認いただけますようお願いいたします。

以下が返金に応じない主な理由です(ファイルの性質)

  • 返金後、ご購入いただいたファイルが確実に使用されない(確実に削除された)ことを確認できないため
  • Boothサービスの性質上、ご購入後いただいたものと同じファイルは何度でもダウンロードできるようになっているため
  • テーマ名・プラグイン名の相違やバージョンの相違など、購入者の間違いにより購入されたかどうかを判断できないため
バージョンの異なるファイルを購入・適用しても翻訳されますか

テーマやプラグインによっては、メジャーバージョン(バージョン先頭の数字)以外が変更となった場合でも、大幅に翻訳内容が変わる場合があります。

バージョンの異なるファイルについては、一部または全部が翻訳されない可能性があることを了承の上ご購入ください。

購入したファイルの再販・再配布はできますか

利用規約にも示している通り、ご購入いただいたことで翻訳ファイルの著作権を放棄するものではないことから、原則再販・再配布は禁止しています。

ご自身で使用する目的で、再翻訳を行うことに制限はありません